|
People - Part III
Jump to:
Meanings in names
Similar to the explanation on the
Language (Part III - Kanji) page, names
can mean different things, especially if kanji are used. The three
character sets, hiragana, katakana and kanji, can be used to write
out names. There are some very common names in Japan. I will go
through three of them and give an explanation as to why they are
popular and what they mean.
|
Name
|
Translation
|
Meaning
|
|
Akira
|
'Anchor' or 'Bright' or 'Intelligent' |
A very popular name, obviously
since parents would like their child to be clever, this name
is the first they would choose. This can be used for both genders,
but I've only seen used on males |
|
Sakura
|
Cherry blossoms |
The Sakura (cherry blossom) is
the national flower of Japan, and much loved by the Japanese
people. The parents hoped that if their child was called Sakura,
she (it's exclusively female) would have many friends. |
|
Taro
|
No translation |
Basically the most generic name
there is, similar to a 'John Smith' in English |
There are patterns to the way names are constructed
by the ending of the names, as shown below.
|
Male
|
Female
|
|
Ending
|
Example
|
Ending
|
Example
|
|
ro
|
Keitaro
|
ko
|
Haruko
|
|
shi
|
Masashi
|
mi
|
Mutsumi
|
|
ya
|
Seiya
|
e
|
Takame
|
|
o
|
Gendo
|
yo
|
Chiyo
|
However, these are not concrete, there are men
who have female name endings and vice versa, but it is a general
guide to determining one's gender without knowing the person beforehand.
|